Hyvä yritys paitsi, että määritelmän mukaan sanaruno on yhdestä sanasta muodostuva runo, jolla ei ole otsikkoa. No, sehän on vain määritelmä ja miksei rikottavissa.
Mutta onhan runossa sisältöäkin, viittaus aikaan ja miksei teen kautta japanilaiseen minirunojen perinteeseen. Ja onhan se totta kai kokonainen suomen lause!
Englantilaisittain lausuttuna (se kai sallittaneen, koska kyseessähän on myös pwoermd) runo suuntaa golfiin ja curlingiinkin, unohtamatta täsmäosumaan viittaavaa sovellusta "to the tee".
Niin, ja onhan se myös ristin kuva, siis ladattu kuvaruno jos mikään, mikä on jo kaukaa haettu, mutta sellaistahan runous on, koettelua.
Kiitos perusteellisesta ja kannustavasta analyysista. Siitä innostuneena lisäsin runoon uuden featuren. Nyt se on myös hakukonerunoutta, jota kriitikot eivät tajua koska sitä on mahdoton siteerata.
Hyvä yritys paitsi, että määritelmän mukaan sanaruno on yhdestä sanasta muodostuva runo, jolla ei ole otsikkoa. No, sehän on vain määritelmä ja miksei rikottavissa.
VastaaPoistaMutta onhan runossa sisältöäkin, viittaus aikaan ja miksei teen kautta japanilaiseen minirunojen perinteeseen. Ja onhan se totta kai kokonainen suomen lause!
Englantilaisittain lausuttuna (se kai sallittaneen, koska kyseessähän on myös pwoermd) runo suuntaa golfiin ja curlingiinkin, unohtamatta täsmäosumaan viittaavaa sovellusta "to the tee".
Niin, ja onhan se myös ristin kuva, siis ladattu kuvaruno jos mikään, mikä on jo kaukaa haettu, mutta sellaistahan runous on, koettelua.
Hyvä teitsi!
Kiitos perusteellisesta ja kannustavasta analyysista. Siitä innostuneena lisäsin runoon uuden featuren. Nyt se on myös hakukonerunoutta, jota kriitikot eivät tajua koska sitä on mahdoton siteerata.
VastaaPoista