Tämä runo kertoo vain itsestään. sisäänpäin kääntymisen maailmanennätys. tämä runo ei ole yhteiskunnallinen. Se ei kerro kreikan ongelmista tai vastuunkantajista, jotka ajoivat kreikan nykyiseen tilaansa. Platon parka. Aina sama virsi. Runoilijat häädetään. Älkää höpiskö. Runous oli Platonin aikana aivan jotain muuta. Sikäli kun Valtiossa [nimi tulee suomeen latinasta, ei kreikasta] pohditaan runoilijoiden asemaa, niin kyse on mm. historiankirjoituksesta [ei, en palauta nykyaikaista historiantutkimusta kirjoitukseen] ja ties mistä muusta, vaan ei kuitenkaan Paavo Haavikosta, Lauri Viidasta, Arto Melleristä, Pauliina Haasjoesta, Teemu Mannisesta, esim. Esoista, Kristianeista tai edes Eino Leinosta.
Sitä paitsi, ensinnäkin, Platon puhuu oikeudenmukaisuudesta ja yhteisestä – ei ihannevaltiosta. Toiseksi, kun puhuu ihannevaltiosta, niin "he tietenkin kasvattavat viljaa, viljelevät viiniä ja valmistavat vaatteita ja jalkineita. He rakentavat itselleen asunnot ja työskentelevät kesäisin yleensä puolialastomina ja avojaloin, talvella pukeutuvat kyllin lämpimiin vaatteisiin ja jalkineisiin […] Loikoillen seppele päässä lehvävuoteillaan, joille on levitetty koiranköynnöstä ja myrttiä, he viettävät pitojaan yhdessä lastensa kanssa siemaillen viiniään, laulaen ylistystä jumalilleen ja nauttien yhdessäolosta." Kolmanneksi, mitä sitten seuraa? Dialogi siirtyy tämän jälkeen ihannevaltiosta nimenomaan "ylellisesti elävien valtion syntyyn". Puhutaan "tulehtuneesta" valtiosta "terveen" sijaan. Jos [huonoja] runoja ollaan ylipäänsä hylkäämässsä, niin se tapahtuu tulehtuneessa valtiossa [tai oikeammin, jossain valtion tapaisessa yhteisössä].
Edit: Unohtui vielä mainita, että lopussa todetaan, ettei sellaista valtiota ole mahdollista toteuttaa. Jätän mainitsematta dialogin tulkintaan liittyvät ongelmat.
Sitä paitsi, ensinnäkin, Platon puhuu oikeudenmukaisuudesta ja yhteisestä – ei ihannevaltiosta. Toiseksi, kun puhuu ihannevaltiosta, niin "he tietenkin kasvattavat viljaa, viljelevät viiniä ja valmistavat vaatteita ja jalkineita. He rakentavat itselleen asunnot ja työskentelevät kesäisin yleensä puolialastomina ja avojaloin, talvella pukeutuvat kyllin lämpimiin vaatteisiin ja jalkineisiin […] Loikoillen seppele päässä lehvävuoteillaan, joille on levitetty koiranköynnöstä ja myrttiä, he viettävät pitojaan yhdessä lastensa kanssa siemaillen viiniään, laulaen ylistystä jumalilleen ja nauttien yhdessäolosta." Kolmanneksi, mitä sitten seuraa? Dialogi siirtyy tämän jälkeen ihannevaltiosta nimenomaan "ylellisesti elävien valtion syntyyn". Puhutaan "tulehtuneesta" valtiosta "terveen" sijaan. Jos [huonoja] runoja ollaan ylipäänsä hylkäämässsä, niin se tapahtuu tulehtuneessa valtiossa [tai oikeammin, jossain valtion tapaisessa yhteisössä].
Edit: Unohtui vielä mainita, että lopussa todetaan, ettei sellaista valtiota ole mahdollista toteuttaa. Jätän mainitsematta dialogin tulkintaan liittyvät ongelmat.
Konteksti: Virpi Alanen & Miia Toivio, Puheenvuoroja nykyrynouden yhteiskunnallisuudesta sekä Antti Majander, Runoilijat rökittävät Platonin (aamun HS)
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti